[1] اسحاقی، محمد و همکاران (1393). «چالشهای فرزندآوری زنان شاغل در یک مطالعة کیفی». فصلنامة زن در توسعه و سیاست (پژوهش زنان)، دورة 12، ش 1، ص 111ـ134.
[2] بانکیپور فرد، امیرحسین و دیگران (1390). «درآمدی بر آمار ازدواج جوانان در ایران»، مجلة معرفت در دانشگاه آزاد اسلامی، س 15، ش 3، ص 26ـ47.
[3] جهانگیری، جهانگیر و همکاران (1393). «برساخت فهم زنان تک فرزند از چالشهای فرزندآوری (مشارکتکنندگان: زنان تکفرزند شهر اهواز)»، توسعة اجتماعی، دورة 9، ش 1، ص 85ـ110.
[4] حسینی، حاتم؛ مهرگانفر، مریم (1393). «تحلیل کیفی کنش فرزندآوری زوجهای عرب شهر اهواز»، پایاننامة کارشناسی ارشد جامعهشناسی، دانشگاه بوعلی سینا.
[5] کاظمیپور، شهلا (1384). «تحول سن ازدواج در ایران و عوامل جمعیتی مؤثر بر آن»، پژوهش زنان، ش 3.
[6] Dickel Dunn, C. (2004). “Cultural Models and Metaphors for Marriage: An Analysis of Discourse at Japanese Wedding Receptions”. Ethos, 32: PP 348–373.
[7] Frank, R. M. (2008). “Introduction: Sociocultural Situatedness”. In R. M. Frank, R. Dirven, T. Ziemke & E. Bernárdez (Ed.), Body, Language and Mind, vol. 2: Sociocultural Situatedness (PP 1ـ 18). Berlin: De Gruyter Mouton.
[8] Gallagher, S. (2005) How the Body Shapes the Mind, Oxford and New York: Oxford University Press.
[9] Gannon, M. J. (2011). “Cultural Metaphors: Their Use in Management Practice as a Method for Understadning Cultures”. In Online Readings in Psychology and Culture, 7(1), (Ed.).
International Association for Crossـ Cultural Psychology.
http://dx.doi.org/10.9707/2307ـ 0919.1065.
[10] Geeraerts, D. (2006). “Introduction, a Rough Guide to Cognitive Linguistics”. In Dirk Geerarts (ed.). Cognitive Linguistics: Basic Reading (pp. 1–28). New York: Mouton de Gruyter. PP 27ـ 28.
[11] Goodenough, W. H. (1957). “Cultural Anthropology and Linguistics”. Chapter in Garvin, P. (Ed.). Report of the Seventh Annual Round Table on Linguistics and Language Study. Georgetown University Monograph Series on Language and Linguistics, 9. Washington, DC: Georgetown University. PP 67ـ 70.
[12] Kahan, D. (2012). “Cultural Cognition as a Conception of the Cultural Theory of Risk”. In S.Roeser, R. Hillerbrand, P. Sandin & M. Peterson (Ed.), Handbook of Risk Theory: Epistemology, Decision Theory, Ethics, and Social Implications of Risk (PP 725ـ 760). New York: Springer.
[13] Kövecses, Z. (2006). Language, Mind, and Culture: A Practical Introduction. Oxford: Oxford University Press. PP 105, 125.
[14] Lakoff, G. (2006). “Conceptual Metaphor: The Contemporary Theory of Metaphor”. In: Cognitive Linguistics: Basic Readings, (ed.). D. Geeraerts. Berlin: Walter de Gruyter: PP 185–238.
[15] Lakoff, G., & Johnson, M. (2003 ]1980[). Metaphors We Live By. Chicago: Chicago University Press. PP 3, 25.
[16] Lederach, J.P. (1995). Preparing for Peace: Conflict Transformation across Cultures. Syracuse, NY: Syracuse University Press. Pp. 9ـ 10.
[17] Quinn, N. (1991). “The Cultural Basis of Metaphor”. In: Beyond Metaphor: The Theory of Tropes in Anthropology, (ed.). J. W. Fernandez. Stanford: Stanford University Press. PP 56–93.
[18] Quinn, N. (1996). “Culture and Contradiction: The Case of Americans Reasoning about Marriage”. Ethos, 24: PP 391–425.
[19] Van der Linden, S. (2016). “A Conceptual Critique of the Cultural Cognition Thesis”. Science Communication, 38(1): PP 128ـ 138.
[20] Su, Lily Iـ wen. (2001). “What Can Culture Tell Us About Conceptualization and Culture?” Proceedings of the Symposium on Selected NSC Projects on General Linguistics 1998( 2000).National Taiwan University. 2001/6/9/10.
[21] Yu, N. (2009). The Chinese HEART in a Cognitive Perspective: Culture, Body, and Language (Applications of Cognitive Linguistics, vol. 12). Berlin and New York: Mouton de Gruyter. PP 10ـ 14.